Yuki/Voice Lines

From 100% Orange Juice Wiki
Jump to: navigation, search

Voice Lines

When English Kanji
Rolling ▶️ Here I go. いくで
▶️ Throw! ほいっと
▶️ Go! うりゃっ
▶️ There. ていっ
Using a Card ▶️ I'm gonna use this card! このカードや!
▶️ I'm using a card. カード使うで
▶️ Hehehe. にっひっひ
▶️ Well, I wonder how this'll go. さぁて、どうなるかな
Placing Trap ▶️ It's a trap. トラップや
▶️ I'm laying a trap. 罠やで
▶️ I wonder who'll get caught in this. 誰が引っかかるんやろなー♪
▶️ Kehehe. くっふっふ
Using Battle Card ▶️ I'll win with this. これでウチの勝ちや
▶️ I'm going all out. 本気でいくでぇ
▶️ Take this! どや!
▶️ Battle card! バトルカード!
Gamble ▶️ It's time for a gamble! ギャンブルの時間や!
Reviving ▶️ Alright! おっしゃあ!
▶️ I'm revived! 復活やでぇ!
▶️ Now it's my turn! こっからがウチのターンや!
▶️ I've got this! やったるでぇ!
Revive Failed ▶️ How stupid. んな、アホな
▶️ You're kidding... 嘘やろ…
▶️ Damnit! ちくしょー!
▶️ I still can't do it...? まだ無理かいな…
(Attack)/Snowball Attack ▶️ Take that! おら!
▶️ Hyaa! うり!
▶️ There! せい!
▶️ Eat this! くらえ!
Field Damage ▶️ Ugh. うぐっ
▶️ That hurts. 痛いやないか
▶️ Crap... くっそー
▶️ Owwwww... あたたた…っ
Healing ▶️ I'm healed! 回復や!
▶️ I feel better. 元気出てきた
▶️ I can still keep going. まだまだいけるでぇ
▶️ Hah... Heavenly... はぁ…極楽…
Warping ▶️ I'm flying?! 飛ぶんか…!
▶️ Where am I going? どこ行くんやろ
▶️ I've been sent flyiiiiing. とーばーさーれーるぅ
▶️ Woah! ぬおー!
KO'd in Field ▶️ Aah... きゅう
▶️ No way... not me... ウチが…まさか…
▶️ You... re... kidding... う…そ…やろ…
▶️ What the hell...? なんじゃこりゃあ…
Battle (Attacker) ▶️ It's bullying time. いじめたるでぇ
▶️ Let's go. いっくでぇ
▶️ Prepare yourself! 覚悟しぃ!
▶️ Well then, let's do this. ほな、やろか
Battle (Defender) ▶️ Bring it on. かかってきぃ
▶️ You want to challenge me? Gutsy, I give you that. ウチに挑むたぁ、ええ度胸やな
▶️ Okay, come at me from any direction. ええで、どっからでも来(き)い
▶️ You think you can beat me? ウチに勝つ気か?
Attacking ▶️ You're slow. 遅い
▶️ This is going to hurt a little. ちょっと痛いで
▶️ Attack! アタックや!
▶️ Here I come! ほれ!
Light Damage ▶️ Oww. あたっ
▶️ Ooooh. おほーっ
▶️ Not bad. やるないか
▶️ Tch. ちっ
Heavy Damage ▶️ Owww!! いったー!!
▶️ Cut me a little slack here! ちっとは加減しぃや!
▶️ Gaaaah! うぎゃああ!
▶️ Geh. げふぅ
Evading ▶️ You think you can hit me? あたるかい
▶️ You can't hit me. あたらんで
▶️ I'm too quick. ひらりっと
▶️ I can see your moves as plain as day. 見え見えや
Winning in Battle ▶️ My win. うちの勝ちやな
▶️ Well, this is the obvious outcome. ま、当然の結果やな
▶️ Do you understand how terrifying I am, now? ウチの恐ろしさ、わかったやろ?
▶️ Hehehe, this must be frustrating. にっひっひ、くやしそうやなぁ
KO'd in Battle/Losing Game ▶️ Ah, you'll pay for this... お、覚えときぃや…
▶️ Ngh... ぬーん…
▶️ I don't... accept this... こんな…認めへん…
▶️ How frustrating!! くーやーしー!!
Bonus Panel ▶️ Ka-ching, ka-ching. がっぽがっぽ
▶️ The stars are mine! スターゲットや!
▶️ I'm rolling in stars. 懐あたたまるでぇ
▶️ How lucky! ラッキーやな!
Drop Panel ▶️ Waaaah! おわああああ
▶️ M-my stars...! す、スターが…!
▶️ No! My stars! うひぃ! ウチのスターが!!
▶️ Not good! あかんっ!
Stepping on Trap ▶️ A trap...! 罠やと…!
▶️ Seriously?! まじか!
▶️ A trap in a place like this?! こんなとこにトラップ!?
▶️ Someone got me...?! やってもうた…!?
Vs. Boss ▶️ Hmm, this seems kind of dangerous. ほーん、なんかデンジャーな気配やな
▶️ What's this? This one's dangerous. なんや、やばいのがでたな
▶️ I get the feeling this one's a big-shot... こりゃ大物の予感…
▶️ This has gotten interesting. 面白ぉなってきたな
Star Norma ▶️ I'll collect stars. スターを集めるでぇ
▶️ It's gotta be stars. やっぱ星やろ
▶️ I'll collect stars and win big. スター集めてボロ儲けや
▶️ Stars sound good. 星がええなあ
Wins Norma ▶️ I'll keep winning. 勝ちまくるで
▶️ Waruda, to battle! 戦ってこその悪だ組(わるだくみ)やろ
▶️ I'll show you my power. うちの力、見せたるでぇ
▶️ I'll blow you all away! お前ら全員ぶっ飛ばしたる!
Selecting Character ▶️ Oh, me? お、ウチか?
▶️ Hey there. よろしゅーなー
▶️ I'll give it my all. いっちょがんばろか
▶️ It's my turn? ウチの出番か?
Starting Game ▶️ We're starting. 始まりやな
▶️ Well then, let's go. ほな、いくでぇ
▶️ A new game is starting. 楽しいゲームの始まりや
▶️ Let's go and win. 勝ちにいくでぇ
Winning Game ▶️ That was the obvious result. 当然の結果ってやつやな
▶️ Well, that's how it goes. ま、こんなもんやろ
▶️ All right, a total victory! よっしゃ、完全勝利や!
▶️ Heh, that was pretty fun. ふぅ、なかなか楽しかったで
Item Drop/Crate Drop ▶️ Something new? 新しいの来たんちゃう?
▶️ Oh, this is... お、これは…
▶️ Very nice. ええ感じやね
▶️ Now my battle strength has increased. これで戦力増強や
Whack a Poppo/Track the Card ▶️ Okay. おっけー
▶️ Nice. ええやん
Whack a Poppo ▶️ Yeah! おう!
Whack a Tomomo/Alte ▶️ Not good. あかん
Bad Prize ▶️ Seriously? まじか
Star Treasure ▶️ Lucky! ラッキー!
Neutral Prize ▶️ Hm? うん?
Battle Prize/Supporter Revive ▶️ Alright, let's go! おっしゃ、いこか!
▶️ Here goes nothing. 運否天賦やな
▶️ Here I go! いくで!
Greeting (Home Screen/Joining Lobby) ▶️ Yo. おっす
Miss Prize/Track the Card ▶️ Well then... さて…
▶️ That's it! ええ感じや!
Hyper Treasure/Good Prize ▶️ Amazing. すっごいなぁ
Miss Match/Bad Prize (Match 2) ▶️ What the hell... なんじゃそりゃ…
Using Other Hyper ▶️ Your power belongs to me. お前の力はウチのもんや
▶️ I'm borrowing this for a bit. ちょっと借りるでぇ
▶️ Let me use that. 使わせてもらうわ
▶️ So this is how it feels! こんな感じか!
Unique Interaction Lines
Vs. QP (any) (attacking) ▶️ Here I come, QP. いくで、きゅーぴー
Vs. QP (any) (defending) ▶️ Bring it, QP! こい、きゅーぴー
Defeat QP (any) ▶️ You were naive to think you could beat me, QP. きゅーぴーがウチに勝とうなんざ、甘いで
KO'd by QP (any) ▶️ No way, I lost to QP... まさか、きゅーぴーにウチが…
Vs. Mimyuu/Tomato (attacking) ▶️ I'll test your power. お前らの力、ウチが試したろ
Vs. Mimyuu/Tomato (defending) ▶️ Show me your combined powers. お前らまとめて、ウチに力を見せてみぃ
Defeat Mimyuu/Tomato ▶️ Good try, but you've still got a ways to go. なかなか頑張っとるけど、まだまだやな
KO'd by Mimyuu/Tomato ▶️ You've gotten strong... My compliments. つようなったな…褒めたろ
Vs. Kiriko (attacking) ▶️ The most dangerous woman in the Waruda... I'll test your true power! 悪だ組一のデンジャラス女… 実力を試したろ! 
Vs. Kiriko (defending) ▶️ Woah, Kiriko, you came out of nowhere! おわ、斬子(きりこ)、お前急に出てくんなや!
Defeat Kiriko ▶️ Phew... You're totally crazy. ふぅ…まったくクレイジーなヤツやで
KO'd by Kiriko ▶️ Having you as an enemy is terrifying... 敵に回すと恐ろしいヤツや…
Vs. Sweet Breaker (attacking) ▶️ There's no way I could lose to you... アンタにゃ負けられへんなぁ…
Vs. Sweet Breaker (defending) ▶️ Tch, so you're my opponent! ちっ、アンタが相手か…!
Defeat Sweet Breaker ▶️ I won somehow... なんとか勝てた…か
KO'd by Sweet Breaker ▶️ Ngh, I lost after all... くっ、やっぱり勝てんか…
Opponent uses Pudding ▶️ Pudding, huh? O-hoho. プリンか… くくく
Use Pudding ▶️ Pudding with soy sauce tastes like sea urchin! プリンに醤油でうにの味!!
Vs. Sora (Military) ▶️ You're wearing some pretty cool clothes, missus! アンタなかなかかっこええ服着てんな…!
Vs. Kae ▶️ What's with this girl... she's seriously fired up. なんや、この姉ちゃん…めっちゃ燃えとるやんか

Note: Announcer voice lines cannot be listened to in the in-game Gallery. English and Kanji captions provided by Wiki staff.
When English Kanji
Opening the game ▶️ Orange_Juice and Fruitbat Factory. オレンジジュースアンドフルーツバットファクトリー
▶️ Shindenken. しんでんけん
Title screen ▶️ 100% Orange Juice! 100%おれんじじゅ~すっ!
Start of player 1 turn ▶️ Player 1. プレイヤーワン
Start of player 2 turn ▶️ Player 2. プレイヤーツー
Start of player 3 turn ▶️ Player 3. プレイヤースリー
Start of player 4 turn ▶️ Player 4. プレイヤーフォー
Starting a battle ▶️ Battle. バトル
Winning a battle ▶️ Win. ウィン
Triggering a bonus panel ▶️ Bonus. ボーナス
Triggering a drop panel ▶️ Drop. ドロップ
Triggering a draw panel ▶️ Card draw. カードドロー
Triggering warp panel ▶️ Warp. ワープ
Triggering a move panel ▶️ Move. ムーブ
Triggering warp move panel ▶️ Warp move. ワープムーブ
Triggering a trap ▶️ Trap triggered. トラップ発動
Skipping a turn ▶️ Skip. スキップ
Stopping on a panel affected by Immovable Object ▶️ Stop. ストップ
Triggering a norma check without meeting the requirements ▶️ Norma check. ノルマチェック
Reaching level 2 ▶️ Norma level 1 achieved. ノルマレベルワン達成
Reaching level 3 ▶️ Norma level 2 achieved. ノルマレベルツー達成
Reaching level 4 ▶️ Norma level 3 achieved. ノルマレベルスリー達成
Reaching level 5 ▶️ Norma level 4 achieved. ノルマレベルフォー達成
Winning the game ▶️ Final norma achieved! 最終ノルマ達成!
Attempting to connect to a lobby ▶️ Connecting. コネクティング
Successfully connecting to a lobby ▶️ Connected. コネクティド
Failing to connect to a lobby ▶️ Failed. フェイルド
Attempting to connect to a full lobby ▶️ Lobby full. ロビーフル
Another player joins the lobby ▶️ Player joined. プレイヤージョインド
Another player leaves the lobby ▶️ Player left. プレイヤーレフト