Arnelle/Voice Lines

From 100% Orange Juice Wiki
Jump to: navigation, search

Voice Lines

When English Kanji
Rolling ▶️ Heey. はぁい
▶️ Greetings. ごきげんよう
▶️ I'm on a roll. 流れが来てるねぇ
▶️ I have faith in you. よろしくねぇ
Using a Card ▶️ Fu-fu-fu. ふっふっふっ
▶️ May I? いい?
▶️ I'll change the flow with this. 流れを変えるよ
▶️ This'll do. これだね
Placing Trap ▶️ I'll thank myself for this later. これが後々効いてくるの
▶️ It's just a little prank. ちょっとしたイタズラさぁ
▶️ Fufu, this trap will be your nightmare. ふふ こわいトラップ
▶️ This goes right down here. よっせっと
Using Battle Card ▶️ I'll do whatever it takes to win. 手段は選ばないよ
▶️ No hard feelings, okay? 悪く思うなよ
▶️ For the sake of my victory. 私が勝つためならぁ
▶️ I suppose this is the right course of action. やっちまおうかね
Using Hyper Card ▶️ I suppose I'll show y'all what my eyes are capable of. 私の瞳の力 使っちゃおうかね
Reviving ▶️ You'll pay for what you did to me. まったくやってくれたもんだね
▶️ Alright, I'll pay you back with interest. さぁて 倍返しの時間だよ
▶️ I'm done lying down on the ground. いつまでも這いつくばっちゃいないさ
▶️ That was so humiliating... まったく恥ずかしい姿を見せちまったよ
Revive Failed ▶️ I suppose I'll pretend now's not the right time... まだその時じゃない…ってことにしとこうか
▶️ Mhm? む~?
▶️ I can't stand lazing around down here anymore. 寝っ転がるのはもう飽きた
▶️ *Tsk* Things aren't going my way. ちっ 流れがおかしいね
(Attack)/Snowball Attack ▶️ Here I come. ほらほらぁ
▶️ I'm coming for you. やっちまうよ
▶️ Be careful or you'll get hurt. 怪我しないよう気をつけな
▶️ There we go. ほれほれ
Field Damage ▶️ Not bad. やるじゃないか
▶️ You little... こんのぉ
▶️ Ugyah! うぎゃっ
▶️ What's your deal?! なんなのさ
Healing ▶️ I suppose I'll take five. 一息つこうかね
▶️ Health is wealth. 体は大事にしないとね
▶️ Made it. 助かった
▶️ Nice, I can do my job again. いいねぇ また暴れられそうだ
Warping ▶️ Where will I go? どこに飛ぶかね
▶️ Mhm, this is pretty amusing. ふぅん 面白いじゃないか
▶️ Where will I end up? どこ連れていかれるんだろね
▶️ A warp? ワープ?
KO'd in Field ▶️ This can't be happening... 私がこんな
▶️ Oh man, I feel off. あららぁ 調子が悪いね
▶️ I screwed up. やらかしたっ
▶️ Man, this is bad... ああ これはまずいね…
Battle (Attacker) ▶️ I'll beat you up. やっちまうよ
▶️ I'm gonna kick the butt of anyone in my way. 邪魔者はぶっ飛ばすよ
▶️ Ready to grovel? 覚悟はいいかい?
▶️ Easy target spotted. いい獲物 みっけ
Battle (Defender) ▶️ You got some nerve challenging me... 私を狙うたぁ…
▶️ Get the heck out of my way. まったく邪魔くさいね
▶️ I dare you. 相手しやるよぉ
▶️ You should choose your fights more wisely! 相手見て喧嘩しな!
Attacking ▶️ Orah! おらっ
▶️ I won't go any easy on you. 加減しないよ
▶️ Sorah! そらっ
▶️ Ahahaha! あっはっはっはっ
Light Damage ▶️ *Tsk* ちっ
▶️ What are you doing? 何すんのさ
▶️ Ow! あいたっ
▶️ What the!? なにさっ
Heavy Damage ▶️ Gyah! ぎゃっ
▶️ Gyaah! ぎゃああ!
▶️ That hurts!! 痛すぎるっ
▶️ Guboh! ぐぼぉっ
Evading ▶️ You're such a slowpoke. とろいんだよ
▶️ Kukuku. くくく
▶️ That was a close one. 危ないねぇ
▶️ What are you trying to do? 何してんだい
Winning in Battle ▶️ Well, that wasn't so bad. ま こんなもんだねぇ
▶️ Have fun groveling for a while. しばらく地面に這いつくばってな
▶️ Wimp. 雑魚
▶️ I suppose I'll move on to the next one. さてと 次に行くかね
KO'd in Battle/Losing Game ▶️ What a mess I made. やっちまったね
▶️ Ugh, you're ridiculously strong. くっ 馬鹿強いじゃないか
▶️ Gyaaah! ぎゃああああ!
▶️ Go easy on me, damn it. 加減しなよ くっそぉ
Bonus Panel ▶️ Treasure♪ お宝~♪
▶️ This is so good, this is so good! いいじゃないかいいじゃないか
▶️ I just made a killing. 美味しいねぇ
▶️ Uhihihi! うひひひっ
Drop Panel ▶️ C'mon, that's not fair! ちょっとそれはないだろうがぁ!
▶️ Wait up! 待ちなよぉ!
▶️ Agyagyah! あぎゃぎゃっ
▶️ That's all mine... Nooo!!! そいつは私の… うぁあ!!!
Stepping on Trap ▶️ How could someone like me fall for a trap!? 私がトラップにだとぉっ
▶️ Who did this!? こんなの置いたの誰だい!
▶️ Getting caught in a trap is the uncoolest thing possible. こういうのに引っかかるのが一番格好悪いってのに
▶️ Damn it! I stepped onto a trap! やっちまった! トラップだって!?
Boss Panel ▶️ There's something foul in the air. 嫌な空気だね まったく
▶️ I wanna keep away from whatever that is. 近づきたくないねぇ あれには
▶️ I never saw this coming. とんでもないのが出てきたじゃないか
▶️ Here comes a boss, huh? ボスのお出ましってわけかい?
Star Norma ▶️ Treasure, of course. お宝一択だね
▶️ I'll make all the treasure out there mine. 世の宝は私が頂く
▶️ I'll go get the treasure. お宝いーただき
▶️ I can't wait to discover hidden treasures around here. どんなお宝が眠ってるか 楽しみだねぇ
Wins Norma ▶️ Well, I'll take whatever chance I get to beat whoever's in my way. ま 邪魔者を潰せるチャンスってのは逃しちゃならないね
▶️ Which one of them should I start with? どいつから始末してやろうかね
▶️ I'll smash down anyone in my way. 私の邪魔するやつは潰すよ
▶️ I suppose I'll go a bit wild. ちょいと暴れてやるかね
Selecting Character ▶️ Name's Arnelle. Good to meet ya. アーネルさ よろしくな
▶️ You wanna buddy up with me, you say? 私を相棒にしたいってのかい?
▶️ Well, I'll work good if you pay me good. ま 報酬次第じゃいい仕事してやるけど?
▶️ So, you wanna accompany me, huh? ふぅん 私と一緒にいたいってのかい?
Starting Game ▶️ Here starts the treasure hunt! 宝探しの始まりだぁ
▶️ Well, well, where should I start? さてさて どの辺りから狙おうかね
▶️ Man, am I thrilled. ワクワクするねぇ
▶️ I'm winning this game for sure. 私が勝つよ
Winning Game ▶️ Well, that was pretty fun. まぁそこそこ楽しめたよぉ
▶️ Look how much treasure I got! お宝いっぱい ふふふ 笑いが止まらないねぇ
▶️ And the winner is... the great Arnelle! アーネル様の勝利さぁ
▶️ I'm gonna throw a party tonight. 今夜はぱーっとやろうかね
Item Drop/Crate Drop ▶️ Well done! That's a good catch. やったじゃないか いいモンだよこれ
▶️ Hey, you wanna give that to me? No? あらぁ そいつ私に譲ってくれない? 駄目か?
▶️ How should we play with this stuff? こいつを使ってどう遊ぼうかね
▶️ Oh, that's a good one. ふーん いいじゃないか
Whack a Poppo/Track the Card ▶️ Got it. わかったよ
▶️ I like that. いいねぇ
Whack a Poppo ▶️ Sure. おうさ
Whack a Tomomo/Alte ▶️ No. だめだよ
Bad Prize ▶️ That's a bummer. 残念だねぇ
Star Treasure ▶️ Got lucky. こいつはラッキーだ
Neutral Prize ▶️ What in the...? なんだい…?
Battle Prize/Supporter Revive ▶️ I suppose it's go time. 行くとするかね
▶️ There! ほぉーらよ!
▶️ Good luck. 頑張んな
Greeting (Home Screen/Joining Lobby) ▶️ Yo! よっ
Miss Prize/Track the Card ▶️ This is uh... Mhm? これは… んん?
▶️ You're good. アンタ やるねぇ
Hyper Treasure/Good Prize ▶️ Oh, I'm impressed. へぇ すごいじゃないか
Miss Match/Bad Prize (Match 2) ▶️ Damn it... くっそぉ…
Using Other Hyper ▶️ Let me use this. コレ使わせてもらおっかね
▶️ Mhm, this seems interesting. ふーん 面白いねぇコレ
▶️ Well, I hope something fun will happen. さーって 楽しいことが起こるといいねぇ
▶️ Fufufu... I suppose I'll play this one. ふふふ… 使っちまおうかね
Unique Interaction Lines
▶️ How did you just take my treasure from me?! 私のお宝を奪うだってぇ!?
▶️ What have you done to me?! I won't forgive you! なんてことしてくれるんだい!! 許せないねぇ!
▶️ Oh no, my treasure! You bastard! 私のお宝!? この野郎!
▶️ I can't believe I had my treasure stolen... 私が宝を盗られるなんて…
▶️ Should've kept your guard up. 油断してるのが悪いのさぁ
▶️ Now this is mine. ほーら 頂くよぉ
▶️ Kukuku, you're such an easy mark. くっくっく 脇が甘いねぇ
▶️ That's worth too much for you to keep. あんたにコレは勿体無いねぇ
▶️ Okay, we can play for a bit. ちょっくら遊んでやろうか
▶️ Maynie, you gotta show me what you've got. メイニー 力を見せてみな
▶️ Maynie, you need punishment. メイニー お仕置きが必要だね
▶️ Playing with you like this once in a while isn't bad. たまにはこういう遊びもいいかねぇ
▶️ Fine, I'll spare you some time. 仕方ないねぇ かまってあげるよ
▶️ I'll play with you for a bit. Bring it. 遊んであげる 来な
▶️ Alright, alright, we'll play together, okay? わかったわかった 相手してあげるよ
▶️ Huh? You want me to play with you, Maynie? なんだいメイニー 私と遊びたいのかい

Note: Announcer voice lines cannot be listened to in the in-game Gallery. English and Kanji captions provided by Wiki staff.
When English Kanji
Opening the game ▶️ Orange_Juice and Fruitbat Factory. オレンジジュースアンドフルーツバットファクトリー
▶️ Shindenken. しんでんけん
Title screen ▶️ 100% Orange Juice! 100%おれんじじゅ~すっ!
Start of player 1 turn ▶️ Player 1. プレイヤーワン
Start of player 2 turn ▶️ Player 2. プレイヤーツー
Start of player 3 turn ▶️ Player 3. プレイヤースリー
Start of player 4 turn ▶️ Player 4. プレイヤーフォー
Starting a battle ▶️ Battle. バトル
Winning a battle ▶️ Win. ウィン
Triggering a bonus panel ▶️ Bonus. ボーナス
Triggering a drop panel ▶️ Drop. ドロップ
Triggering a draw panel ▶️ Card draw. カードドロー
Triggering warp panel ▶️ Warp. ワープ
Triggering a move panel ▶️ Move. ムーブ
Triggering warp move panel ▶️ Warp move. ワープムーブ
Triggering a trap ▶️ Trap triggered. トラップ発動
Skipping a turn ▶️ Skip. スキップ
Stopping on a panel affected by Immovable Object ▶️ Stop. ストップ
Triggering a norma check without meeting the requirements ▶️ Norma check. ノルマチェック
Reaching level 2 ▶️ Norma level 1 achieved. ノルマレベルワン達成
Reaching level 3 ▶️ Norma level 2 achieved. ノルマレベルツー達成
Reaching level 4 ▶️ Norma level 3 achieved. ノルマレベルスリー達成
Reaching level 5 ▶️ Norma level 4 achieved. ノルマレベルフォー達成
Winning the game ▶️ Final norma achieved! 最終ノルマ達成!
Attempting to connect to a lobby ▶️ Connecting. コネクティング
Successfully connecting to a lobby ▶️ Connected. コネクティド
Failing to connect to a lobby ▶️ Failed. フェイルド
Attempting to connect to a full lobby ▶️ Lobby full. ロビーフル
Another player joins the lobby ▶️ Player joined. プレイヤージョインド
Another player leaves the lobby ▶️ Player left. プレイヤーレフト